Δευτέρα 26 Νοεμβρίου 2018

Στη μνήμη του Bernardo Bertolucci

Στη μνήμη του Bernardo Bertolucci 

La Lega (Το συνδικάτο) που μιλάει για τον εργατικό αγώνα των γυναικών στους ιταλικούς ορυζώνες της Εμίλια-Ρομάνα. Απόσπασμα από το φιλμ "1900" (Novecento) του Bernardo Bertolucci 1977 και μίξη με το ίδιο τραγούδι "La Lega" των Encardia από το cd "Agapi Mou Fidella" 
Ελληνική μετάφραση 
Αν και είμαστε γυναίκες 
δε φοβόμαστε 
για την αγάπη των παιδιών μας 
για την αγάπη των παιδιών μας 
αν και είμαστε γυναίκες 
δε φοβόμαστε 
για την αγάπη των παιδιών μας 
είμαστε στην ένωση 
o li o li o la... 
και η ένωση θα μεγαλώνει 
και εμείς οι υπόλοιποι σοσιαλιστές 
και εμείς οι υπόλοιποι σοσιαλιστές 
o li o li o la... 
και η ένωση θα μεγαλώνει 
και εμείς οι υπόλοιποι σοσιαλιστές 
θέλουμε τη λευτεριά
 και η λευτεριά δεν έρχεται 
γιατί δεν υπάρχει ενότητα 
απεργοσπάστες και αφεντικά 
απεργοσπάστες και αφεντικά 
και η λευτεριά δεν έρχεται 
γιατί δεν υπάρχει ενότητα 
απεργοσπάστες και αφεντικά 
είναι όλοι για σκότωμα 
o li o li o la... 
αν και είμαστε γυναίκες 
δε φοβόμαστε 
έχουμε ωραίες καλές γλώσσες 
έχουμε ωραίες καλές γλώσσες 
αν και είμαστε γυναίκες 
δε φοβόμαστε 
έχουμε ωραίες καλές γλώσσες 
και καλά αμυνόμαστε 
o li o li o la... 
και εσείς οι υπόλοιποι
άρχοντες που έχετε πολλή περηφάνια 
ρίξτε την περηφάνια 
ρίξτε την περηφάνια 
και εσείς οι υπόλοιποι άρχοντες 
που έχετε πολλή περηφάνια 
ρίξτε την περηφάνια 
και ανοίξτε το πορτοφόλι 
o li o li o la... 
και η ένωση θα μεγαλώνει 
και εμείς οι υπόλοιποι εργάτες 
και εμείς οι υπόλοιποι εργάτες 
o li o li o la... 
και η ένωση θα μεγαλώνει 
και εμείς οι υπόλοιποι εργάτες 
θέλουμε τη λευτεριά 
o li o li o la... 
και η ένωση θα μεγαλώνει 
και εμείς οι υπόλοιποι σοσιαλιστές 
θέλουμε τη λευτεριά 


Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου